评论:

  • 雅美 2小时前 :

    既然黄政民担当本片出演人质,我们显然能够猜到影片的重点会转移到人质上,再看片名《人质》更说明如此。中国版的警察、绑匪、人质三方角力不复存在,韩国版的警察很弱鸡,毫无存在感。为了制造戏剧冲突,绑匪戏还算可以,但为了不遮盖黄政民的巨星光芒,绑匪和警察的演员全都是不知名演员,纯是绿叶衬红花。这样的结果是,韩国版为黄政民量身定做,成了黄政民的独角戏。

  • 铭宇 4小时前 :

    韩版解救吾先生。太夸张了吧,绑匪演得一般般。黄政民真人有那么牛逼吗?

  • 璇采 0小时前 :

    和中国版的各有特点,韩国版习惯了把jc写得弱,基本靠演员自救。我唯一印象深刻的就是那C的胸。

  • 朋季同 4小时前 :

    问题出在绑匪,比如让黄政民知道他们是玩真的,居然是靠给他看之前那个被分尸人质的视频……这有点档次太低了吧?

  • 良祥 6小时前 :

    与国版的群像风格不同,韩版强化了主角的主观能动性,弱化了警匪间的智勇缠斗,情节更为紧凑,满篇散播着鲜血与火药。挺好的商业化改编,不得不感叹人家电影工业模式的强大

  • 熊芊芊 4小时前 :

    用现实艺名拍的 花了2年时间 还是心有余悸啊

  • 邛智纯 1小时前 :

    好差……这绑匪比纸钞屋里那几个还蠢,人质不是黄政民xi就不会看了,不过这次黄政民演的也不是很黄政民。

  • 琬采 8小时前 :

    以前都是我们翻人家,这次看人家翻我们,亚洲文化圈的来回翻拍看起来大多都没啥违和感,比东西文化跨文化圈的翻拍容易接受的多。

  • 锦橘 8小时前 :

    黄政民是我最喜欢的韩国演员,人家国家演员演啥像啥,咋们国家的娘炮演啥不像啥,吃啥啥不剩

  • 脱凌青 3小时前 :

    多一星给结局叭,那种过去那么久还是走不出来心有余悸的创伤感太好了。其实已经不太记得《解救吾先生》讲的什么了,但看到的第一反应还是改变了很多融入了韩国本土化元素。解救最后那个反转还挺有意思。就是警察显得过于弱了一点,最后打倒反派boss的居然还是男主本人hhhh

  • 穰雨伯 6小时前 :

    1分,周围所有角色都被无限弱化,智商捉急的反派,虚张声势的警察让黄政民的角色被无限放大,直至演变成黄政民的个人秀,结尾高潮是对演员的再次消费,让整部电影显得异常干瘪,抛开黄政民真的什么都不剩了,连所谓的爽片都达不到

  • 桃锦 4小时前 :

    配角比主角更加出彩,但不得不佩服犯罪分子的愚蠢。

  • 祁俊清 4小时前 :

    韩版本土化改编还是脱离不了俗套,强硬加了太多

  • 申迎天 1小时前 :

    挺流水的一部电影,如果没有黄政民大概率不会想看。

  • 禾秋莲 9小时前 :

    翻拍的没有原版好,绑匪演员没有王千源那么狠。

  • 欢婧 3小时前 :

    本来原版就不咋地,这翻拍更是放飞自我啊!一个特种部队出身的头儿,实在带不动一个傻子,一个二五仔,一个人质的忠实粉丝。警察也蠢的一批,最后还得我们演员自己出马斗智斗勇。你想吐槽:你特么以为你在拍电影啊!回过神来,这特么不就是在拍电影吗。。。

  • 钦怡畅 6小时前 :

    镜头很真实,跑半天跑不掉也很揪心,躲着以为安全了,结果又被抓住,蚌埠住了~

  • 藏静恬 2小时前 :

    这个中韩翻拍项目下所有的片子都是严重水土不服

  • 通天薇 5小时前 :

    还行吧 反派战斗力明显是比吾先生强不少 这警察同志们好惨

  • 阳菲 1小时前 :

    “当年默默无闻的时候也被拒绝了上百次,他们嘲笑我,长得不帅,一口庆尚北道方言,脸还红扑扑的家伙…”

加载中...

Copyright © 2015-2023 All Rights Reserved