剧情介绍

虽然还没有正式发表,但今年7月档的TBS《周日剧场》中,堺和阿部宽(58岁)主演的电视剧将播出,这在业界早已成为话题。

“据说是由2013年大热的《半泽直树》的制片人亲自操刀,而且,福泽谕吉的玄孙、《半泽》的导演福泽克雄也加入制作阵容。暂定片名为《VIVANT》。


评论:

  • 子强 4小时前 :

    红熊猫就是初潮,意味着每个女孩到女性的脱变,其中有焦虑,迷茫,叛逆。非常能共情。ps:讨厌评论某些看个电影都要夹带zz色彩的人。

  • 士昭君 7小时前 :

    迪士尼狗公司不做人,这么好的动画,居然不放院线走流媒体。希望能拿明年的奥斯卡最佳动画长片。看预告就知道是我喜欢的,没想到正片如此精彩!对中国式母女关系做了一场生动的展示,看完真的只想到处安利!

  • 弘春蕾 2小时前 :

    对于东亚女性来说很难相信最后的结局……too cruel to fall for it……

  • 娄韶敏 5小时前 :

    red panda is so f***ing cute!几次感觉剧情都进行不下去了,red panda一出来,剧情就有意思了!看过之后,才明白turning red是一语双关,不仅指女主的变身,还指女主月经初潮后女孩向女人的转变,以及看男团演唱会也是一个隐喻,应该是可以谈恋爱以爱情方式接触男生的意思。只有东亚人尤其是华裔才能理解的,在家庭教育中爸爸隐身control freak母亲和女儿之间相爱相杀的关系,妈妈真的会指责孩子的朋友会带坏自己的孩子。华裔真的会因为自己没有达到母亲的目标而像母亲道歉,最后是两代女儿与自己和解,为啥没有探讨父母的教育方式,因为只有华人知道,父母永远不会改变,子女唯一能做的就是放过自己。满满千禧年画风,不上院线真的可惜了!最后,非裔还真蛮喜欢霸凌亚裔,泰勒是姐妹?

  • 娅鑫 4小时前 :

    full of f*cking stereotypes

  • 卫小芳 5小时前 :

    天啊不知道为什么一丁点儿共鸣都没有反而觉得特别压抑

  • 夔蕴和 1小时前 :

    无法共情的是人从来没有family issue吗?那我挺羡慕你们的

  • 寸爰美 0小时前 :

    To me this is more about extended mental illness produced by hereditary and environment.

  • 司空安晏 0小时前 :

    皮克斯的分镜和剪辑节奏如今也基本MCU化了,尤其前半小时看得简直头痛,浪费丰富的画面细节和至少纸面上不少的类型元素。至于剧本要怎么说呢……故事当然要讲,但如果像这样有弧光则不求棱角,有答案则不问问题,有小熊猫则完全不去触及背后的大象的话……倒没有不满意,可真的让人太不满足了。

  • 彬钊 2小时前 :

    Wake up! Red panda is out!

  • 恽诗柳 4小时前 :

    属于是东西方文化糟粕大融合了(…… 但依然,fxxk disney for 不让此片上院线

  • 况嘉宝 3小时前 :

    真的幽默十足,喜欢男团、喜欢男神的中二街头黑怕女孩,还有毛茸茸巨萌的大红猫咪。

  • 兴映秋 3小时前 :

    虽然一大家子小熊猫很萌,但也不喜欢祖宗宗祠这种东西,哪怕是母系。要什么祖宗,真正的rebel会唾弃这种东西吧……【但同时又很related我妈,就,五十多岁才开始真正解放,比电影里的妈妈晚多了(当然我自己能活明白也晚多了,羡慕枫叶国

  • 军辰沛 0小时前 :

    熊猫女孩很可爱,熊猫女人很威风,多元的氛围真美好

  • 丘傲安 1小时前 :

    发生在多伦多的故事,啊令人怀念的加拿大。故事真的很让人共情,能让我想到好多。

  • 操乐英 4小时前 :

    你永远可以相信皮克斯,披着亚裔成长皮的女权片hhhhh释放被封印的小熊猫!以及,这个母女关系真的是过于像我和我妈引发不适

  • 康运 1小时前 :

    I am who I am, and you? 迪士尼和皮克斯的一部優質青春性教育片,red panda既有隱喻初潮的亞洲女性,中文譯名「小熊貓/貓熊」又指向青春和華語區文化。包辦式的家長永遠都是打著「為你好」「為家族爭光」的旗號行惡,難道都不能擁有一點屬於自己的生活嗎?「去勢化」男性的缺席/失聲也意味深長。荒謬、戲謔、詼諧、刻板印象,卻非常值得一看!

  • 商牟高懿 2小时前 :

    很可爱很搞笑,但我却看得直落泪。我们女性一直需要做自我规训,剥离老天送给自己的礼物,变成为他人着想,失去自我的生物。尽管有些桥段看得我觉得尴尬,但我仍旧认为,我们海外华人群体,终于能慢慢站在舞台中央,开始讲述属于我们的故事,属于华人女性的故事。我们一代又一代地成长,终于学会接纳自我的每一面。东亚女性的故事,用这样一种不那么严肃负担的方式讲述,是我未曾想过的,却也是出人意料的好。女性成长的烦恼,并不会随着年岁的增长而消失,我们那部分被男权称为“歇斯底里”的部分,是老祖宗送给我们的礼物。接受她就好,接受自己就好,为自己骄傲,爱自己的“红”,爱自己每一面。

  • 云呈 3小时前 :

    Turning red 不仅象征着人成长历程中在青春期必定要经历的变化,也象征着人在成长过程中所培养的自己的个性,个性过于张扬往往会惹来是非,能够让自己的个性成为自己的一技之长或为人之道那才是应该所追求的。如果为了达到所谓传统意义上的“平衡”或“安逸”,一味地否认个性而泯灭个性,只为使之同化,这才是一代人的悲哀。妈妈就是过于张扬的个性会带来危害,外婆和姨妈们就是被泯灭掉的个性,还好Mei和Sun Yee一样,没有选择同化自己,能够在这个多彩的世界里坚持做自己。

  • 孔幼荷 6小时前 :

    我永远达到不了我妈心中的标准所以要让我的女儿达到我的标准,很典型的东亚母女关系。红头发太可爱了🥺

加载中...

Copyright © 2015-2023 All Rights Reserved