天真以为是现代版改编但不是…..再一次看莎剧文言文麦克白😨。各种布景建筑光影营造的氛围感一流,但除了女巫和Ross,其他演员都肉眼可见地努力又违和。在一群莎剧腔里冒出一个美式口语腔小朋友我笑出来了…
无论是影片质量还是Troye的表演,都乏善可陈。情节陈旧、散漫,那种青春的躁动和脆弱,都流于表面。可能是会不自觉的和《朱诺》多比较,所以更会多几分失望。调色ok,歌不好听。
莎翁的《麦克白》改编版本甚多,从话剧到歌剧再到电影,甚至背景移植到不同文化的版本,让人目不暇接。科恩的这个版本,以黑白十六毫米影片,用极简主义的布景设置,完全采用莎翁诗一般的语言对白,来呈现这一诗剧。科恩甚至让丹泽尔·华盛顿来演麦克白,让他的改编更具颠覆性。可惜,科恩的想法很有新意,但呈现出来的效果并不佳,影片沉闷无趣。华盛顿是个好演员,在此剧中演技根本没有展现的空间。他缺乏话剧台词功底,莎翁的诗意独白,让他咕咕哝哝快速说出,完全没有诗剧味了。
电影的调色好好看啊~故事的最后完全不知道是什么
形式非常厉害,剪裁也很得当。极简的表现主义光影建筑竟然非常服帖。
摄影节奏表演几乎挑不出毛病,但是还是比较喜欢法鲨版本的麦克白。法鲨>丹泽尔,而反过来科恩嫂>歌迪亚,极简的风格注定这部剧的悲壮和悲凉,过于精心设计的格局和编排,戏剧性极强的人物和台词,比起法鲨版本的是恐惧与爱人的绝望,丹泽尔只有恐惧与良心的谴责推入地狱,随时一换就是一出舞台剧了。
乔科恩的极简主义构图和类舞台剧的表现手法最大化的聚焦了演员,丹泽尔华盛顿和麦克多蒙德的表演也是好的,但稍显刻板的改编剧本真的太寡淡了。
在陈旧的戏剧中继续萃取更冷峻严酷的张力,Joel Coen让”莎士比亚”重现光彩!
表现主义但是黑人版麦克白,简称「老表麦克黑」。莎翁的这个故事告诉我们:家有贤妻,丈夫不遭横事。以及,麦克多蒙德的脚还挺好看的……
莎翁的《麦克白》改编版本甚多,从话剧到歌剧再到电影,甚至背景移植到不同文化的版本,让人目不暇接。科恩的这个版本,以黑白十六毫米影片,用极简主义的布景设置,完全采用莎翁诗一般的语言对白,来呈现这一诗剧。科恩甚至让丹泽尔·华盛顿来演麦克白,让他的改编更具颠覆性。可惜,科恩的想法很有新意,但呈现出来的效果并不佳,影片沉闷无趣。华盛顿是个好演员,在此剧中演技根本没有展现的空间。他缺乏话剧台词功底,莎翁的诗意独白,让他咕咕哝哝快速说出,完全没有诗剧味了。
有时候觉得像这样放纵的生活也很好
青春洋溢爆棚,戳戳好帥啊啊啊,就不能給孩子配個好看點的對象嘛⋯⋯
一部电影舞台剧。神神叨叨,神神叨叨地用大量独白来说明自己的内心话,讲述一个简单的弑君篡权的故事。这种电影或者这种舞台剧我真的欣赏不来,舞台剧不是应该更加体现表演的张力的吗?可我看不到欲望、愤怒、恐惧、悲哀,只是一个个木头人在装神弄鬼,神神叨叨……
抛开戳的颜来说真的挺平淡 甚至可以说是无聊的剧情
跟能说出1962年后的每一届奥斯卡最佳女主角获奖者的 斯拉夫男子做爱、喜欢David Bowie的Caleb,而且是个毒舌,真的很难不爱!
背景得弦乐像是在嘶吼着麦克白的悲剧,黑白得摄影也在渲染着暗藏杀机的悲剧,场景布置清冷得也让人心生悲剧,这部电影从头到尾甚至包括片名都在告诉观众这是悲剧,如此强大的视听与氛围感极力想要挽救昏昏欲睡得精神,但是味同嚼蜡的主题还是让我渐渐睡去。
首先LeoFiat的nc戏比正片强太多太多了,
戳爷的少年感爆棚了,整体画面和配乐和前段时间看的《crush》好像,虽然挺套路的,但是看得人心情很好。游乐场和海边的戏太美好了~
如果光线不是这么明亮,这部黑白片会不会看起来就像黑色电影了?
莎士比亚这部经典戏剧已搬上大银幕很多次了,这部最新版肯定不是最好的,却是最有创意的一部改编。极致的光影美学提炼出极简的舞台感,也为展示人物的心理和欲望提供了广阔空间。对白依循着古典的晦涩感,却在奥斯卡影帝和影后两人的精彩演绎中迸发出奇异的吸引力。最大胆是让众多黑人演员出演,立刻打破了莎士比亚原著的白人意味,流动着紧贴当下的种族平权意识。
Copyright © 2015-2023 All Rights Reserved