项目组对标的可能是爱玛狄金森,但交付的东西是布里奇顿大电影
金惠允的演技绝了,推土机里最后那下眼神炸裂
看得出有在进行把Jane Austen和现代价值观结合的尝试,全片风景美爆,男女主还是看得出一些性张力。但是达妹这次好出戏,很有五十度系列的感觉…还有她半英不美的口音,娜就杰样吧
让我们一起向永远无法超越的第一部致敬!向韦斯·克雷文致敬!![B-]
因为没看过原著所以我的心和观感不再局限。现代版的观感焕然一新,略带一丝自由与轻盈,有去年小妇人的感觉了。结尾我🐦美美唱歌🥵🥵好好听
说实话,我开始对这部电影有期待,但是看过之后又觉得很一般,其实就是社会底层民众与诠释和社会矛盾之间的冲突。
非常失败和糟糕的改编,简奥斯汀看到自己的书改成这样能气活。不光有色人种选角十分可怕,女主也演得很差,口音都不带练一下的吗?
演员安排得政治正确到一点儿都不简•奥斯丁了。
男主丑爆了气质也很差,跟原著有一星关系吗!
只能说一般般,有些闷,男主如果再帅一点就好了。
So American……虽说这版Anne的颜值比较高,但是Wentworth丑得莫名其妙又没有演技呀……一言难尽……
有点像达科塔·约翰逊的独角戏,男主太弱了,感情戏没撑起来的感觉。
今年看到達妹主演的第三部片子,現代版式的改編簡 •奧斯汀的同名小說,非常實驗劇的感覺[捂脸]。
嘻嘻哈哈吐槽着看完了,看得很开心,有笑到,凶手也有猜到,哈哈
麻绳专挑细处断,厄运专找苦命人。在哪个国家都是一样的,底层人没有话语权。
金惠允演的真是太好了,真是演什么像什么,太棒了。可惜的就是剧情不行,希望能提名电影新人女演员
“好莱坞完全没有创意了,所以我们决定给他们一些新的素材”,电影里的台词
作为看过原著的,不太接受这版的改编,缺乏古典含蓄之美,尤其是主人公那种挣扎压抑没有体现,女主表情一直积极乐观,还带有戏谑的意味,只想说这不是Anne,更像是傲慢与偏见里面的女主,其他角色也是外露的脸谱化的表演,太过现代的拍摄手法和台词脚本,就仿佛在看一部舞台剧而不是电影。
30厘米尖刀插入人体的 作用,甚至不如一个大头针,你们外国人的血,都是带有自我修复粘合作用的吧,而且是瞬间的那种。你们竟然让身中数刀的孩子从医院赶来救你们的狗命。
Copyright © 2015-2023 All Rights Reserved