评论:

  • 历水冬 5小时前 :

    过去就应该让它过去,

  • 夔晴照 7小时前 :

    如果全片都只是困在meta设定那段里的话会好很多 后面都只是无聊重复罢了 还有现在这样的镜头把控和调度设计 拉娜是彻底放弃划水了 还是说没了莉莉水平彻底不行了?

  • 丰清漪 8小时前 :

    老李打不动了所以改用冲击波了,唉……这发型是为疾速4备的吧。重温了1-3后实在连三星都不想给。不过,这应该就是主创们想要的(彩蛋),把这shit扔还给华纳。

  • 卫博艺 9小时前 :

    套着皮的恶俗爱情片,动作戏没法看,最后是啥,僵尸世界大战吗,一点精髓都没继承,连根本都丢了

  • 伏元良 4小时前 :

    作为粉丝向作品处处强行怀旧,但还是感觉被喂了屎一样如鲠在喉。最近的院线电影真让人怀疑影迷兜里的钱是不是大风刮来的(对,说的就是spiderman,kingsman和本作)

  • 卫亚利 7小时前 :

    主动摆烂可还行,被各种自嘲逗乐了。只能说到哪都一样,老板下场外行指导内行干涉创作真的很要命。

  • 区迎南 4小时前 :

    依然有一些还算不错的场景设计和特效画面,但并没有出现特别新鲜的内容。只有一场戏,一群人从高楼上跳下往地上摔的场景看起来还挺酷的。

  • 全新翰 3小时前 :

    元叙事吐槽华纳而且华纳还准了这个事情细品一下,会觉得有点反“狗尾续貂”这个概念的意思。从有生之年活久见期待到可以但没必要强行续的心理状态,在尼奥回归现实后又再次反转。锡安已经不复存在,新的城市人类、机器与程序共存,就……那个热血之地被遗忘之后谁曾想起?这份久别重逢的触动(真不真诚谁管呢)我吃下了。但由于存在与否的哲思风潮已过,矩阵系的故事已经走到死路,现代人确实只配看猫客帝国。(吗?)

  • 年沛槐 5小时前 :

    这哪是新瓶旧酒或者旧瓶新酒的问题,这根本就是垃圾瓶装垃圾酒,然后打上一个黑客帝国的假冒伪劣商标。故事毫无创意,动作设计一塌糊涂,跟酷这个字毫不沾边。。

  • 寒欣 6小时前 :

    我这是何苦哇!我这是何苦!从头到尾情节不知所云,就为了看主角恋爱脑上头不停地玩“你是风儿我是沙缠缠绵绵到天涯”吗?打戏一开始还应付一下,最后连应付也没了,直接手挡子弹,最后河濑直美式大逆光特写,真是不知道该心疼已经打不动的主角还是该心疼我

  • 奉月朗 5小时前 :

    爱不仅可以发电,还可以发功。蓝发女孩好飒!

  • 公西飞跃 3小时前 :

    真真像是致敬前三步曲拍摄的外传作品,甚至包括官方我吐槽我我自己拍摄第四部本身行为,这很酷。但是剧情“跑偏了”?爱不仅可以穿越虚拟现实,还能穿越一切吧。

  • 安飞飙 5小时前 :

    千言万语抵不过一句,何必呢[心碎]

  • 广书竹 5小时前 :

    自己复制自己,自己解构自己,那是资本家好糊弄,还是观众好糊弄,还是导演自己好糊弄?这片子的唯一好处就是,回忆一下好久之前早就忘光了情节的黑客帝国三部曲

  • 印浩宕 4小时前 :

    老公说是骨头里挑鸡蛋。宛如重拍了一遍第一集,一个半小时以后的剧情还好点。原来是引领时代的,现在是时代的屎。

  • 区雅容 4小时前 :

    由《超感猎杀》原班最强阵容打酱油,也是有生之年了。

  • 召德运 1小时前 :

    你能想象有一天黑客帝国的水准还不如小贱贱的失控玩家吗?不能吧 so yeah, the world is fucked up already.

  • 彩惠 8小时前 :

    不知道是我太包容还是网友太苛刻,我觉得不论从哪个角度看都不是一部烂片,甚至算得上是好片,跟2、3的水准不相上下,如今评分绝对过低了。当然也不是不能理解,毕竟1是里程碑式神作,大家对将要开启新三部曲的4肯定也抱有同等的期待,希望又是一部开天辟地之作,然而在山顶上再长出一座山峰谈何容易,如果以神作标准来比,4肯定难负其重。最大问题还是哲学层面没有突破,依然停留在十几年前,原地踏步的世界观肯定无法取悦如今见多识广的观众。不过4已经初步构架了一个人与机器共存的雏形,后续还会如何展开,会不会有所突破,还是值得期待的。

  • 南宫清淑 3小时前 :

    Lana Wachowski。Love Is The Genesis Of Everything。集體自殺、反覆墜落。消解三部曲意義。動作設計不太行,剪輯判斷也有小狀況,第一次接子彈的時間應該再拉長。逆『子彈時間』有一點混亂。Priyanka Chopra 與凱莉安摩絲都頗正。在院線電影一整年的頹喪氣息之中,這部電影給我少數帶有振奮力量的年度時刻。

  • 俞叶丰 1小时前 :

    直男癌 mindfxxking new-sexy 马萨基,没有自作多情乱乱改架构,在原作框架下出不了硬伤。没有哆啦A梦在一旁说明细节,门槛也就被拉高许多。内地版删减过于粗暴,但保留了讽刺台词。moving翻译成传送符合中影始终坚持把对改错的二创作风,还特意秀了几把儿化音,不推荐

加载中...

Copyright © 2015-2023 All Rights Reserved