挺好看的。独白的形式更能让人体会到anne的聪慧。简奥斯汀的书对女主的塑造真的太厉害了!伊丽莎白那样的艾玛那样的anne这样的每一个都让人好喜欢啊
粗略的扫过影评才去看的片子,不是很严肃的灾难片,也相对没有那么惨烈,还以为一个没有牺牲,结果那个小男孩,和奶奶一家牺牲了啊,两个母亲的对话太让人泪目了。不同的家庭,其实还可以深挖。主角团是有主角光环的,看到他们劫后余生,虽然不太真实,但心里好受许多。看到别人说,光洙演什么都像自己,确实,希望拓宽自己的角色吧。
我不能理解,我不能接受 It’s totally wired
虽然剧情不可避免的俗套,而且意大利人也不需要丹麦厨师来教做菜,但是,托斯卡纳的景色和食物永远令人中意。
所谓的“modernize”就是OOC吗?女主一副洞察一切人间清醒喜欢吐槽的样子简直就像Lizzy和Emma的结合体。一些自作聪明的改编(比如几场晚餐情节)堪称灾难,令人匪夷所思。服化道跟新版爱玛如出一辙,但更影楼风。反正本奥斯汀爱好者觉得,真的不行。
韩国拍这种商业电影什么时候可以不加上一些比较聒噪的角色啊?另外,为什么李光洙不演傻子也很像傻子
对于男女主的选角,在看过成片后会有很大改观。尤其男主,动态可比剧照有魅力太多了。
😂女主被红酒浇头我的第一反应是“发烂发臭”
1. 达妹真的过于漂亮了导致完全不符合原著中对安妮这个角色的设定,相比之下莎莉•霍金斯的版本在选角上更加贴切。 2. 整部影片充满着简•奥斯汀原著中讽刺幽默的台词,很有意思,但是整个画风感觉就是很不搭,服装过于现代化,场景里也缺乏英伦古典的风格,配乐也没有加分,有点粗制滥造的feel。
达妹的街拍造型穿越来电影既视感,以及毫无chemistry的男女主角,绝对不是我心中的劝导,却连改编都乏善可陈
Hurt each other / and get hurt / 难以被定义的现代版改编
●“女人的特权就是专情”——真尼玛无聊。你是谁啊就代表女人。
讲真这样的改编明明更适合Emma
前30分钟铺垫太久,特别是科长的办公室戏份很多余。灾难部分一般,出租车反复掉了几次最后落在科长家里也太巧,而且翻转多次没系安全带金代理都没受伤?科长只是听到儿子上了电梯就确定他出去了,不去找?如果我是父母肯定要全楼搜一圈。还有航拍机突然恢复,少年突然死亡等解释不通。自救也很扯,桶和盖子那么好找、好拧紧、好拧开?上面挡着一幢楼那么容易升上去?破个洞一拳堵住,升到水面了才发现第2个?总之,是个喜剧,车婶牛🍺,以一当十😂。
劝导女主的长辈是黑人,女主妹夫是半黑人,女主堂哥是黄种人,现在欧美电影的选角已经政治正确的离谱了
我一直最喜欢的简奥斯丁作品就是《劝导》,但是珠玉在前啊,莎丽姐演的那一版把原著的克制演得多好。为了迎合大众,把很多台词改掉了。甚至让Anne这个角色更加俏皮和更外向。这样的角色固然讨喜,可是这样就少了简奥斯丁作品的魅力,多了八点档霸道总裁爱上我的感觉了。
😂女主被红酒浇头我的第一反应是“发烂发臭”
讲真这样的改编明明更适合Emma
好诡异的新编,毕业典礼上老逼丢给大一新生的敷衍化妆舞会
我小时候看这类影片的时候,演员都是英国白人。这和政治正确没什么关系,就是喜欢的就是这种风格而已啊…而现在的演员既不帅也不英伦,口音肤色还五花八门😂
Copyright © 2015-2023 All Rights Reserved